2015年9月22日,哥伦比亚贸易、工业及旅游服务部颁布标签法案Resolution No. 3024,对2008年颁布的法案Resolution No. 933第5.1章进行修订。新法案将于2015年12月22日正式实施。修正要点如下: 清晰阐明标签中可能用到的表达方式、缩写、符号和象形图; 删除某些语言表述如标签必须加盖、缝纫、粘贴、链接、印花或者刻录在鞋及皮革类产品上; 若因产品的特殊设计或者材料使标签不能永久性加盖、缝纫、粘贴印花或者刻录在产品上,则允许将标签信息粘附在产品包装上; 阐明只有原产地和产品成分信息需要呈现在永久性产品标签上,其它信息可以呈现在非永久性的产品标签上。 针对更新后的法案,对鞋及皮革类产品的标签要求总结如下: 常规要求: 标签上所有信息需要使用西班牙语,除此之外亦可增加其它他语言。标签上可以 使用描述语、缩略词、符号和象形符号; 标签信息中的字符必须清晰,使消费者容易阅读; 标签中用于补充必要信息外的其它信息也不能存在有误导性、互相矛盾和令人困惑的内容; 呈现在标签上的信息必须是真实的且没有误导和欺骗消费者的内容; 若因产品的特殊设计或者材料使标签不能永久性加盖、缝纫、粘贴印花或者刻录在产品上,则允许将标签信息粘附在产品包装上。 鞋及皮革类产品标签必须至少包含以下信息: 原产地信息; 产品成分信息(包括鞋类产品的鞋面、衬里和大底;皮革产品的涂层和衬里); 制造商或者进口商的注册号码或者进口商的纳税识别号。 (来源:INTERTEK) |